0
La Battaglia dei Tre Regni [Red Cliff]in Italia dal 23 Ottobre
Started By - Luke -, 26 February 2008 08:08 PM
#16
Inviato 24 September 2009 - 04:11 PM
comunque gran film....ma ovviamente....da una epopea come il Romanzo dei Tre Regni....incredibile comunque che l'opera non sia mai arrivata da noi...capisco la mole....però.....bah...
#21
Inviato 26 September 2009 - 03:02 AM
o sono le versioni cinesi mainland...o sono le versioni cinesi copia delle versioni HK....su ebay si trovano a prezzi ridicoli .... con una quindicina di euro me le sono portate a casa entrambe
io da ebay non prendo sta roba...
questo però, NON è il Signore degli Anelli.....è questa la cosa fondamentale...be nn possono dividerlo come per il signore degl ianelli ?
in Cina ha ovviamente avuto tutt'altra eco....visto che si può definire il loro LotR....
e comunque.....è già diviso il film, eh....dovrebbero solo farlo uscire uno dietro l'altro....n'è che devono fa chissà che...
#22
Inviato 01 October 2009 - 02:25 PM
Visionata ieri sera la versione doppiata in italiano! (dopo aver già visto e grandemente apprezzato quella originale in cinese da quattro ore e mezza )
Che dire...TERRIFICHEVOLISSIMO
Il buon Holy sta preparando la recensione, io intanto posso dirvi che il doppiaggio ita è buono (i nomi sono pronunciati tutti esatti e le traduzioni discrete, anche se presumo il film sia stato tradotto dall'inglese e non direttamente dal cinese) e che, al di là del risultato finale, meglio di così non si poteva zippare, chiunque avessero incaricato di fare taglia e cuci. Il problema è che, comunque, il film perde tonnellate di fascino e quintali di senso nella versione nostrana, e la colpa è solo "nostra" (intendo di noi pubblico occidentale) che possiamo vederci anche venti "qualcosa movie" di seguito ma non reggiamo i film orientali, non sia mai poi troppo lunghi, e quindi o ci sorbiamo 'sti film così o niente. Be', è un peccato davvero, viene quasi da dire "meglio niente". Perché se togliamo un'ora e un quarto dal primo e tre quarti d'ora dal secondo e li mettiamo insieme è chiaro che il risultato finale sarà comunque pessimo, perché va a snaturare l'intera concezione del film.
Il primo film ci perde tantissimo in atmosfera, i tagli sono miriadi e piccoli, e fanno perdere il gusto dei personaggi e il loro carisma...ma meglio di quelli della seconda parte, molto più lunghi e sbrigativi, che tagliano interi pezzi rendendo poi i dialoghi molto più semplici...per lasciare lo spettatore allibbito davanti a certe scene che non hanno capo nè coda, soprattutto se fai vedere conseguenze di cose che accadono solo nella versione cinese
Di più non dico, ma sono molto deluso. Peccato, davvero peccato.
Che dire...TERRIFICHEVOLISSIMO
Il buon Holy sta preparando la recensione, io intanto posso dirvi che il doppiaggio ita è buono (i nomi sono pronunciati tutti esatti e le traduzioni discrete, anche se presumo il film sia stato tradotto dall'inglese e non direttamente dal cinese) e che, al di là del risultato finale, meglio di così non si poteva zippare, chiunque avessero incaricato di fare taglia e cuci. Il problema è che, comunque, il film perde tonnellate di fascino e quintali di senso nella versione nostrana, e la colpa è solo "nostra" (intendo di noi pubblico occidentale) che possiamo vederci anche venti "qualcosa movie" di seguito ma non reggiamo i film orientali, non sia mai poi troppo lunghi, e quindi o ci sorbiamo 'sti film così o niente. Be', è un peccato davvero, viene quasi da dire "meglio niente". Perché se togliamo un'ora e un quarto dal primo e tre quarti d'ora dal secondo e li mettiamo insieme è chiaro che il risultato finale sarà comunque pessimo, perché va a snaturare l'intera concezione del film.
Il primo film ci perde tantissimo in atmosfera, i tagli sono miriadi e piccoli, e fanno perdere il gusto dei personaggi e il loro carisma...ma meglio di quelli della seconda parte, molto più lunghi e sbrigativi, che tagliano interi pezzi rendendo poi i dialoghi molto più semplici...per lasciare lo spettatore allibbito davanti a certe scene che non hanno capo nè coda, soprattutto se fai vedere conseguenze di cose che accadono solo nella versione cinese
Di più non dico, ma sono molto deluso. Peccato, davvero peccato.
Leggono questa discussione 0 utenti
0 utenti, 0 ospiti, 0 utenti anonimi