Come da titolo, ultimamente quasi tutti gli episodi delle serie che seguo o che inizio, che di solito prendo da siti italiani sia in inglese che in italiano, non si possono leggere col lettore del tv o con la playstation, devo per forza collegare il computer al televisore. Mi chiedo perché chi mette questi file non controlla la compatibilità e non cerca di far sì che possano essere letti dal maggior numero di dispositivi possibili, c'è qualcosa che si può fare? Ho provato a scrivere direttamente a quei siti, ma è come parlare col muro.
Uhm.
In genere chi usa sempre gli ultimi codec sono i fansubber di anime (infatti non c'è più quasi nessun gruppo che rilascia file .avi), che puntano alla miglior qualità possibile senza considerare la compatibilità con lettori da tavolo e tv, mentre per le serie tv c'è meno "estremismo" e di solito si trovano sia .avi in bassa definizione sia .mp4 o .mkv in HD senza che facciano uso di codec recentissimi.
A volte comunque non è neanche questione di codec ma di un encoding fatto male.
Detto questo, hai due possibilità: o aggiorni il firmware/software del lettore/tv/Ps3 (la Ps3 lo fa automaticamente connettendosi a internet), oppure re-encodi.
Sì ma si perde un sacco di tempo e qualità.
Allora, ne so qualcosa sull'argomento, anche se non sono il massimo degli esperti.
Se la conversione perde qualità è perchè sbagli i settaggi o programma (non sono tutti uguali).
In teoria ad ogni conversione c'è sempre una minima perdita di qualità, ma in pratica se i settaggi sono corretti la perdita di qualità è pressochè nulla.
Ricordati che la cosa più importante da settare è il bitrate. Se per esempio hai un filmato che ha un bitrate totale di 1500 kbps, allora quando configuri le opzioni per la conversione non devi mai inserire un valore inferiore a quei 1500 kbps. Se lo fai il video pesa meno, ma risulterà sgranato e con artefatti, specialmente nelle sequenze più movimentate.
Riprendendo l'esempio di prima, quello che dovresti fare per essere certo che il filmato viene bene è inserire un valore di 1800 kbps.
Dipende dal video, ma in genere per convertire metti sempre non meno di 200/300 kbps in più. Se poi il video risulta leggermente sgranato in certi momenti, allora aumenta ancora di più il bitrate. Questo può succedere per esempio se hai un filmato mkv con softsub e lo converti in mp4 hardsubbato, perchè aggiungendo i sottotitoli impressi il video necessita un bitrate superiore.
Questo è l'aspetto più importante, poi ci sono ovviamente da configurare qualche altra opzione come i filtri, la risoluzione ecc. comunque niente di difficile.
Come programmi ti consiglio Handbrake e Vidcoder. Il secondo è molto più veloce, ma a volte i filmati encodati presentano qualche artefatto nelle sequenze più concitate a prescindere dal bitrate impostato (è un difetto del programma, ma non escludo che nell'ultima versione sia stato corretto). Handbrake invece è un po' più lento, ma se i settaggi sono corretti l'encoding è eccellente.
Modificata da Darth Mike, 29 March 2014 - 08:31 PM.