Sonic Generations..... DOPPIATO?!?!
#1
Guest_---eYe
Inviato 20 October 2011 - 03:55 PM
La mia faccia assume questa forma esplicita:
Allora penso senza farmi prendere dalla rabbia...:" [Censura]!, sto gioco mi piaceva! "
Vabbè, in fondo è banale come motivazione, quindi continuo a giocare. Ma quel nanerottolo mi continua a rompere le palle dicendo cose del tipo: "Premi O per scivolare sotto i muri, così potrai continuare la tua avventura!" oppure: "Raccogli gli anelli per accumulare punti, questi sono anche la tua energia, mi raccomando!".
Tutto con quella voce PUCCI-PUCCI che sembra quella di Hamtaro.
Ora, visto che ci sono rimasto praticamente di [Censura], volevo sentire l'opinione di chi aveva notato la stessa...
#2
Inviato 20 October 2011 - 04:18 PM
non sapevo che fosse doppiato in ita, ho settato la 360 in inglese per sentire gli americanazzi in Gears...
ma sì dai, tanto spero ci sarà solo all'inizio, tipo tutorial!
(ah, dà fastidio anche in inglese comunque! per me sarebbe stato meglio se Sonic fosse rimasto muto e sottotitolato...)
#4
Guest_---eYe
Inviato 20 October 2011 - 04:21 PM
lol
non sapevo che fosse doppiato in ita, ho settato la 360 in inglese per sentire gli americanazzi in Gears...
ma sì dai, tanto spero ci sarà solo all'inizio, tipo tutorial!
(ah, dà fastidio anche in inglese comunque! per me sarebbe stato meglio se Sonic fosse rimasto muto e sottotitolato...)
Non è ancora sicura la cosa, ma se hanno doppiato quel bambolotto secondo me doppiano tutti i personaggi...
#6
Inviato 20 October 2011 - 04:27 PM
Ci sono certi giochi che ci arrivano massimo sub eng... e ci lamentiamo... Questo ce lo doppiano in italiano... e ci lamentiamo...
Non ce ne va bene una aho
hahaha vero, vero...
personalmente comunque, eccetto rarissime eccezioni tipo Alan Wake (doppiaggio eccezionale) e Assassin's Creed (buon doppiaggio e ambientato in italia), preferisco sempre l'audio originale (Mass Effect 2 l'ho ordinato dall'Uk apposta) !!
comunque capisco perfettamente che molti invece preferiscano avere una localizzazione completa, a ciascuno il suo!!
(e Sonic imho sarà comunque multilingua, non credo che ci sia tutto 'sto voice over da non stare sul dvd...)
#8
Guest_---eYe
Inviato 20 October 2011 - 04:36 PM
Ci sono certi giochi che ci arrivano massimo sub eng... e ci lamentiamo... Questo ce lo doppiano in italiano... e ci lamentiamo...
Non ce ne va bene una aho
Non è vero, nel mio caso.
Se doppiati in ita, mi piacciono i doppiatori della scuola romana. Quelli sì che sono con i controcazzi, come qualità della voce.
Ad esempio, il doppiaggio di Sonic X mi garbava molto, perchè c'erano voci tipo Dario Penne, Fabrizio Vidale, Domitilla D'Amico, se non sbaglio anche Nanni Baldini.
Ora già che sento la voce di Renato Novara, mi viene il vomito...
#11
Guest_DarmokeYe
Inviato 21 October 2011 - 02:00 AM
Modificata da Darmok, 21 October 2011 - 02:00 AM.
#12
Inviato 21 October 2011 - 07:35 AM
Non è vero, nel mio caso.
Se doppiati in ita, mi piacciono i doppiatori della scuola romana. Quelli sì che sono con i controcazzi, come qualità della voce.
Ad esempio, il doppiaggio di Sonic X mi garbava molto, perchè c'erano voci tipo Dario Penne, Fabrizio Vidale, Domitilla D'Amico, se non sbaglio anche Nanni Baldini.
Ora già che sento la voce di Renato Novara, mi viene il vomito...
Ahah dai era una battuta
Più che altro io non sento neanche la necessità di avere dei personaggi parlanti per un gioco come Sonic che ha sempre puntato tutto sul gameplay piuttosto che la storia... comunque pazienza, l'importante è che sia bello da giocare, per qualche urletto che passerà in secondo piano rispetto alla musica e all'azione non mi perderò quello che sembra essere il miglior Sonic dopo tempo immemore *_*
#15
Inviato 21 October 2011 - 02:10 PM
a me la voce di omochao piace! quindi la sopporto. nel 2 per esempio, non la sopportavo e cercavo sempre un modo per ucciderloAllora, tutto ha inizio alle ore 19.30 del giorno 19/10/2011. Con la mia console, scarico la demo di Sonic Generations, senza troppe aspettative perchè non mi faccio prendere dall'hype, ma comunque con gioia perchè penso che finalmente la saga di Sonic potrà tornare come ai vecchi tempi... download compiuto, avvio il gioco. Inizio subito la partita, con il Sonic Classico, aspetto il caricamento. INIZIA IL GIOCO! Che meraviglia di level design, tutto colorato e ben architettato sia per pro che per i più niubbi, anche il gameplay è buono. Ma ecco che vedo quel bambolotto che sembra Chao, che mi da consigli in italiano... IN ITALIANO?!?!
La mia faccia assume questa forma esplicita:
Allora penso senza farmi prendere dalla rabbia...:" [Censura]!, sto gioco mi piaceva! "
Vabbè, in fondo è banale come motivazione, quindi continuo a giocare. Ma quel nanerottolo mi continua a rompere le palle dicendo cose del tipo: "Premi O per scivolare sotto i muri, così potrai continuare la tua avventura!" oppure: "Raccogli gli anelli per accumulare punti, questi sono anche la tua energia, mi raccomando!".
Tutto con quella voce PUCCI-PUCCI che sembra quella di Hamtaro.
Ora, visto che ci sono rimasto praticamente di [Censura], volevo sentire l'opinione di chi aveva notato la stessa...
vedremo come sarà sonic. per quello era meglio se non lo doppiavano nemmeno in inglese nè in giapponese nè in niente..ecco.
Leggono questa discussione 0 utenti
0 utenti, 0 ospiti, 0 utenti anonimi