Vai al contenuto

Un programma su steam per tradurre il testo dei giochi

- - - - -

  • Non puoi aprire una nuova discussione
  • Effettua l'accesso per rispondere
Questa discussione ha avuto 11 risposte

#1
Guest_GtagXbox_Nikolino840eYe

Guest_GtagXbox_Nikolino840eYe
  • Gruppo: Ospiti
Tapp translator



#2
Guest_X-KennyeYe

Guest_X-KennyeYe
  • Gruppo: Ospiti

Si chiama "studiare l'inglese"



#3
Guest_GtagXbox_Nikolino840eYe

Guest_GtagXbox_Nikolino840eYe
  • Gruppo: Ospiti

Si chiama "studiare l'inglese"

Blah blah

Quando non conoscevi l'inglese come facevi con titoli dove il testo fa da padrone?

#4
Guest_X-KennyeYe

Guest_X-KennyeYe
  • Gruppo: Ospiti

Quando non conoscevo l'inglese, internet non esisteva e giocavo col dizionario sulle gambe. FF7 l'ho finito così. Per Dyo ho finito anche Metal Gear Solid importato mesi prima della versione pal in giapponese, sempre col dizionario. Una volta non esistevano scorciatoie (o dovevi aspettare che la rivista mensile pubblicasse la soluzione)


Modificata da X-Kenny, 19 September 2020 - 01:26 PM.


#5
Guest_GtagXbox_Nikolino840eYe

Guest_GtagXbox_Nikolino840eYe
  • Gruppo: Ospiti

Quando non conoscevo l'inglese, internet non esisteva e giocavo col dizionario sulle gambe. FF7 l'ho finito così. Per Dyo ho finito anche Metal Gear Solid importato mesi prima della versione pal in giapponese, sempre col dizionario. Una volta non esistevano scorciatoie (o dovevi aspettare che la rivista mensile pubblicasse la soluzione)


Ho sentito molti dire così ma ho qualche dubbio, non dico che stai mentendo ma è solo un po' dubbioso

Pure io ho iniziato wasteland 3,dei dialoghi non ho capito niente ma si gioca benissimo lo stesso

Quindi il dubbio è, giocavi come gioco io ora cioè saltando i dialoghi oppure capivi le trame e le sottotrame?

Perché il complicato è se ti capitava di giocare ai visual novel games giapponesi o ai testuali come Zork

#6
Guest_GtagXbox_Nikolino840eYe

Guest_GtagXbox_Nikolino840eYe
  • Gruppo: Ospiti
In ogni caso questo programma fa quello che facevi tu,può essere comodo per qualcuno

#7
Guest_X-KennyeYe

Guest_X-KennyeYe
  • Gruppo: Ospiti

Le lingue si imparano, magari le prime volte non riesci a comprendere tutto, ma rigiocandoci alla fine ci arrivi. La maggior parte di chi è cresciuto prima di internet non aveva la disponibilità di comprare uno o più giochi al mese



#8
LambertoKevlar

LambertoKevlar
  • EyeFicionados Supreme

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: [SMod]SuperMod
  • Messaggi: : 56741

Le lingue si imparano, magari le prime volte non riesci a comprendere tutto, ma rigiocandoci alla fine ci arrivi. La maggior parte di chi è cresciuto prima di internet non aveva la disponibilità di comprare uno o più giochi al mese

ma francamente chissene...

 

ognuno si goda le lingue come caspita gli pare...Io conosco perfettamente l'inglese ma francamente preferisco avere un hobby nella lingua che parlo 24 ore al giorno il 90% dell'anno invece che in quella che parlo 24 ore al giorno il 10% del resto dell'anno quando vado fuori per lavoro, non c'è niente di male in questo.



#9
Guest_X-KennyeYe

Guest_X-KennyeYe
  • Gruppo: Ospiti

Ma francamente chissene... io ormai leggo e ascolto in inglese come se fosse in italiano. Se volete affidarvi a dei traduttori automatici che usano l'algoritmo "cannarsiano" e non capirci nulla, contenti voi



#10
ruenmolag

ruenmolag
  • Little Eye Fan

  • Stelletta
  • Gruppo: Utente
  • Messaggi: : 3

Un grazie per aver condiviso il mio video. L'app non è sicuramente indispensabile ma va in aiuto di chi di inglese non ci capisce nulla. Ovviamente si adatta soltanto a testi statici e giochi in cui è possibile mettere in pausa e leggere. Inoltre funziona soltanto in finestra :-)



#11
Guest_GtagXbox_Nikolino840eYe

Guest_GtagXbox_Nikolino840eYe
  • Gruppo: Ospiti

Un grazie per aver condiviso il mio video. L'app non è sicuramente indispensabile ma va in aiuto di chi di inglese non ci capisce nulla. Ovviamente si adatta soltanto a testi statici e giochi in cui è possibile mettere in pausa e leggere. Inoltre funziona soltanto in finestra :-)

Wow, è il tuo video?
Ho scoperto da poco il tuo canale e mi ero iscritto, ho visto questo video e mi sembrava interessante da condividere

#12
yrcmlived

yrcmlived
  • Eye Bastard

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Everyeye.it Pro
  • Messaggi: : 6820

Ma francamente chissene... io ormai leggo e ascolto in inglese come se fosse in italiano. Se volete affidarvi a dei traduttori automatici che usano l'algoritmo "cannarsiano" e non capirci nulla, contenti voi

 

 

Credo che il discorso sia più del tipo "meglio poco che niente". In tanti non abbiamo problemi con l'inglese ma c'è comunque una fetta di utenza che non lo capisce, sempre meglio che niente.

 

Comunque senza grammatica dietro, quando usavi il dizionario facevi la stessa roba che fanno i traduttori automatici, cambia poco in fondo






Leggono questa discussione 0 utenti

0 utenti, 0 ospiti, 0 utenti anonimi

Logo