Ma stai ancora con la rosha o sei a secco
Convivo da un paio d'anni sempre con lei
Abbiamo preso anche un gatto
Anche fuori non sono da meno comunque eh
Andate in un bar a caso fuori dall'Italia dove mettono i nomi della roba in italiano perchè fa figo "cappuccino", "latte", ecc ecc ma non la capiscono se pronunciata davvero in italiano.
E anche peggio quando il posto è pure "italiano".
Nome del posto: "gusto" (con bandiera italiana annessa).
Scritta gigante "un assaggio dell'Italia".
Sul menù: "latte macchiato".
io: "one latte macchiato"
>"sorry what"
a me è capitato in un "bar" in Francia. In realtà era un punto nespresso, tutto i nomi erano in Italiano, quindi mischiavo Italiano e Francese, ma comunque non capivano lol
0 utenti, 0 ospiti, 0 utenti anonimi