Warhammer 40.000 Inquisitor Martyr Recensione: Diablo in salsa Games Workshop
#1
Inviato 26 June 2018 - 12:06 PM
Warhammer 40.000 Inquisitor Martyr esce finalmente dalla fase Early Access e approda in versione completa su PC e console.
..
Leggi l'articolo completo: Warhammer 40.000 Inquisitor Martyr Recensione: Diablo in salsa Games Workshop
#6
Inviato 26 June 2018 - 04:20 PM
Sono sia un giornalista che un appassionato di Warhammer 40.000, quindi ho dovuto fare doppiamente attenzione affinchè la recensione risultasse "giusta", quindi ti ringrazio del complimentoRaro (almeno per il sottoscritto) leggere una recensione tanto scevra da pregiudizi riguardo un vg basato sull'universo di WH40K. Bella! Il gioco mi interessava già al suo annuncio, mi ci dedicherò.
Considerando che l'uscita PC è stata rimandata di oltre un mese nel tentativo, risultato poi infruttuoso, di pubblicarlo contemporaneamente anche su console, non so onestamente dirti quando arriverà.Ma quando esce su console?
Ho come il sospetto che si sia arenato sugli scogli delle procedure di certificazione imposte da Sony e Microsoft e, considerando che Martyr è auto-pubblicato da Neocore, non so quanto siano disposti a investire su questi procedimenti, considerando che andrà ripetuto ogni volta in cui aggiorneranno il gioco...
#7
Inviato 26 June 2018 - 04:42 PM
Il ritorno del millesimo titolo senza sub
Peccato per loro! Una copia in meno
Sono ormai 15 anni che Games Workshop non pubblica più niente in Italiano, a parte forse i Regolamenti e Codex dei giochi da tavolo e White Dwarf, quindi penso sia giunto il momento di imparare finalmente l'Inglese per tenersi al passo con la sterminata e affascinante letteratura firmata Black Library oppure, semplicemente, di andare oltre.Fatemi capire, non ha i sottotitoli in italiano?
#8
Inviato 26 June 2018 - 07:20 PM
No no penso sia giunto il momento di dire a queste software house che esiste anche l'Italia caxxo! Se questo gioco è stato tradotto in 10 lingue tra cui anche Ungherese, Coreano, Polacco, Portoghese e Cinese non vedo perché non possono tradurlo anche in italiano. Ripeto, peggio per loro perché avrebbero avuto un acquirente in più, cioè io!!!!!Sono ormai 15 anni che Games Workshop non pubblica più niente in Italiano, a parte forse i Regolamenti e Codex dei giochi da tavolo e White Dwarf, quindi penso sia giunto il momento di imparare finalmente l'Inglese per tenersi al passo con la sterminata e affascinante letteratura firmata Black Library oppure, semplicemente, di andare oltre.
#9
Inviato 26 June 2018 - 07:42 PM
Ed è vero, confermato dagli sviluppatori sul forum, non sto scherzando.
E comunque a quanto pare non ci siamo persi niente, a sentire i madrelingua degli altri idiomi disponibili pare che i testi siano stati tradotti col google translator, tanto è bassa la qualità.
Sul gioco in sé, che posseggo da un po' di tempo, in particolare su ottimizzazione e bugs, preferisco non esprimermi, non voglio attaccare flames.
Modificata da Khaoste, 26 June 2018 - 07:42 PM.
#11
Inviato 27 June 2018 - 07:27 AM
forse non mi sono spegato bene. Se un gioco fosse tutto in inglese ok ma qui si tratta di tradurre in altre lingue tranne l'italiano e questa cosa mi sta sulle .....sono un linguista da parecchio tempo oramai e ho brutte notizie per te...a breve (prossimi 10/20 anni) probabilmente non tradurranno più nulla in italiano
Se l'inglese è e sarà la lingua madre allora perché tutti questi giochi vengono tradotti in altre lingue? Ricordo di un gioco (non ricordo il nome però) che addirittura è stato tradotto in Mandarino ma dell'italiano nessuna traccia.
È una questione di principio la mia. Che poi tra l'altro l'inglese scolastico io ce l'ho
#12
Inviato 27 June 2018 - 07:32 AM
purtroppo l'italiano come madrelingua è sempre meno parlato, infatti si parlava addirittura di non tradurre manco più i libretti di istruzioni, essenzialmente quindi la motivazione è data dal sempre meno utilizzo della lingua italiana in se...spero di essermi spiegato, ah e tra l'altro il cinese mandarino è parlato da solo 900 milioni di persone mentre per i madrelingua italiani siamo sui 64/80 milioni, quindi la fetta di mercato è più alta per il cinese mandarinoforse non mi sono spegato bene. Se un gioco fosse tutto in inglese ok ma qui si tratta di tradurre in altre lingue tranne l'italiano e questa cosa mi sta sulle .....
Se l'inglese è e sarà la lingua madre allora perché tutti questi giochi vengono tradotti in altre lingue? Ricordo di un gioco (non ricordo il nome però) che addirittura è stato tradotto in Mandarino ma dell'italiano nessuna traccia.
È una questione di principio la mia. Che poi tra l'altro l'inglese scolastico io ce l'ho
#13
Inviato 27 June 2018 - 07:47 AM
E ci credo che è più alta, se non si dà più la possibilità di parlare italiano è ovvio. Io invece dico che l'italiano è una bellissima lingua piena zeppa di vocaboli propri, però se qualcuno ha deciso di sterminarla ...purtroppo l'italiano come madrelingua è sempre meno parlato, infatti si parlava addirittura di non tradurre manco più i libretti di istruzioni, essenzialmente quindi la motivazione è data dal sempre meno utilizzo della lingua italiana in se...spero di essermi spiegato, ah e tra l'altro il cinese mandarino è parlato da solo 900 milioni di persone mentre per i madrelingua italiani siamo sui 64/80 milioni, quindi la fetta di mercato è più alta per il cinese mandarino
#14
Inviato 27 June 2018 - 07:53 AM
non è una questione di bello o brutto essenzialmente ma di mercato! Se la popolazione autoctona non fa figli non fa locutori di madre lingua italiana! In breve siamo pochi e le case di produzione hanno costi troppo alti per tradurre per una fetta di mercato che non fa rientrare dell'investimento.E ci credo che è più alta, se non si dà più la possibilità di parlare italiano è ovvio. Io invece dico che l'italiano è una bellissima lingua piena zeppa di vocaboli propri, però se qualcuno ha deciso di sterminarla ...
Per farla breve se la traduzione costa 10 e i parlanti natii della lingua sono 7 è chiaro che vai in perdita se traduci...ci deve essere un guadagno, non lo fanno mica per carita!
#15
Inviato 27 June 2018 - 09:37 AM
No no penso sia giunto il momento di dire a queste software house che esiste anche l'Italia caxxo! Se questo gioco è stato tradotto in 10 lingue tra cui anche Ungherese, Coreano, Polacco, Portoghese e Cinese non vedo perché non possono tradurlo anche in italiano. Ripeto, peggio per loro perché avrebbero avuto un acquirente in più, cioè io!!!!!
Effetto Salvini applicato ai videogiochi insomma
Leggono questa discussione 0 utenti
0 utenti, 0 ospiti, 0 utenti anonimi