Vai al contenuto

Fallout 4: Bethesda parla della tecnologia grafica

- - - - -

  • Non puoi aprire una nuova discussione
  • Effettua l'accesso per rispondere
Questa discussione ha avuto 18 risposte

#1
The Newser

The Newser
  • EyeFicionados Supreme

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Newser Everyeye.it
  • Messaggi: : 188999
Fallout 4: Bethesda parla della tecnologia grafica
L'hardware su cui girano i videogiochi si evolve a gran velocità, offrendo capacità grafiche nuove ed esaltanti. Il nostro Creation Engine si è trasformato per ospitare questa nuova tecnologia, dando la possibilità ai grafici e ai progettisti di Bethesda Game Studios di creare un mondo nuovo e coinvolgente per Fallout 4...
Leggi la news completa: Fallout 4: Bethesda parla della tecnologia grafica


#2
cicciogarzo

cicciogarzo
  • Strong Eye Fan

  • StellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 1397
Chi scrive sti comunicati stampa, non ha la minima idea di quello che sta traducendo. "la fisica" sarebbe la simulazione realistica e fisicamente corretta della luce.
E li pagano anche a sti personaggi? che vergogna l'italia.

#3
Cloud

Cloud
  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: [Mod]Moderatore
  • Messaggi: : 23927

Chi scrive sti comunicati stampa, non ha la minima idea di quello che sta traducendo. "la fisica" sarebbe la simulazione realistica e fisicamente corretta della luce.
E li pagano anche a sti personaggi? che vergogna l'italia.

 

Dove sarebbe l'errore?

 

Inoltre abbassa i toni, e anche se fosse vergognarsi per un errore di traduzione? Ma sei serio?



#4
Sole.

Sole.
  • IronEye

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 22679

 

Dove sarebbe l'errore?

 

Inoltre abbassa i toni, e anche se fosse vergognarsi per un errore di traduzione? Ma sei serio?

fortuna che un mod ha risposto a tono. Certi commenti sono.. bho.. non ho l'aggettivo.



#5
MAIALRICCIO MAIAL

MAIALRICCIO MAIAL
  • Little Eye Fan

  • Stelletta
  • Gruppo: Everyeye.it User
  • Messaggi: : 106
Grafica migliorata con cane a fuoco ed impassibile di contorno. Fallout perfetto :-)

#6
AltairIbnLa'Ahad

AltairIbnLa'Ahad
  • Strong Eye Fan

  • StellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 720
Molto molto interessante anche se non si è parlato di texture. Onestamente vedere Bethesda porre l'attenzione sulla grafica suona strano, vedremo l'ottimizzazione data la collaborazione con Nvidia che solitamente si riflette catastroficamente su AMD, inoltre dai pochi screenshot che ho visto (ho cercato di spoilerarmi il meno possibile) mi sembra un po' troppo fumettoso rispetto al terzo. Sicuramente su PC me lo recupero più avanti dato che la mia 280x ad un anno e mezzo dal lancio sembra abbondantemente obsoleta -.-''

#7
LambertoKevlar

LambertoKevlar
  • EyeFicionados Supreme

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: [SMod]SuperMod
  • Messaggi: : 56650

Chi scrive sti comunicati stampa, non ha la minima idea di quello che sta traducendo. "la fisica" sarebbe la simulazione realistica e fisicamente corretta della luce.
E li pagano anche a sti personaggi? che vergogna l'italia.

moderati,maleducato

#8
cicciogarzo

cicciogarzo
  • Strong Eye Fan

  • StellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 1397

Dove sarebbe l'errore?
Inoltre abbassa i toni, e anche se fosse vergognarsi per un errore di traduzione? Ma sei serio?


"aggiungendo un renderer basato sulla fisica" sarebbe la traduzione maccheronica di "physically based rendering". Tutto l'articolo è tradotto da qualcuno che non ha la minima idea di quello che sta scrivendo.

"perciò abbiamo aggiungo dei post-processi dinamici che esaltano l'intensità e i colori della scena per ottenere il massimo impatto emotivo"
Stiamo parlando di post produzione degli effetti come sfocatura di campo, motion blur e color grading sulla scena. Ma sta roba è presente in qualsiasi motore grafico moderno.
Leggere "intensità dei colori" come se fosse un'aumento della saturazione è ridicolo.

Io sarò maleducato, ma chi ha tradotto sta roba, non sa di cosa parla.

#9
Sole.

Sole.
  • IronEye

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 22679

"aggiungendo un renderer basato sulla fisica" sarebbe la traduzione maccheronica di "physically based rendering". Tutto l'articolo è tradotto da qualcuno che non ha la minima idea di quello che sta scrivendo.

"perciò abbiamo aggiungo dei post-processi dinamici che esaltano l'intensità e i colori della scena per ottenere il massimo impatto emotivo"
Stiamo parlando di post produzione degli effetti come sfocatura di campo, motion blur e color grading sulla scena. Ma sta roba è presente in qualsiasi motore grafico moderno.
Leggere "intensità dei colori" come se fosse un'aumento della saturazione è ridicolo.

Io sarò maleducato, ma chi ha tradotto sta roba, non sa di cosa parla.

ok, potresti dire le stesse identiche cose con commenti costruttivi. Parli di vergogna per chi traduce, io parlo di vergogna per come ti approcci. 



#10
cicciogarzo

cicciogarzo
  • Strong Eye Fan

  • StellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 1397

ok, potresti dire le stesse identiche cose con commenti costruttivi. Parli di vergogna per chi traduce, io parlo di vergogna per come ti approcci.

Io non vengo pagato per commentare. Chi fa un lavoro così mediocre si dovrebbe vergognare. Per il resto pensala come ti pare.

#11
visioneforzata

visioneforzata
  • Normal Eye Fan

  • StellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 365

ok, potresti dire le stesse identiche cose con commenti costruttivi. Parli di vergogna per chi traduce, io parlo di vergogna per come ti approcci.

polemiche a parte, la grafica è stupenda ed evocativa..

#12
Cloud

Cloud
  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: [Mod]Moderatore
  • Messaggi: : 23927

Io non vengo pagato per commentare. Chi fa un lavoro così mediocre si dovrebbe vergognare. Per il resto pensala come ti pare.


Ti ho chiesto di moderare i toni, credimi è assurdo dire di vergognarsi per un errore di traduzione, puoi dirlo in mille modi, puoi avvisarci e chiedere tranquillamente di rivedere la traduzione. Questo modo di porsi non è permesso qui, quindi se sei maleducato non puoi postare, e visto che continui prenderemo provvedimenti.

#13
cicciogarzo

cicciogarzo
  • Strong Eye Fan

  • StellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 1397

Ti ho chiesto di moderare i toni, credimi è assurdo dire di vergognarsi per un errore di traduzione, puoi dirlo in mille modi, puoi avvisarci e chiedere tranquillamente di rivedere la traduzione. Questo modo di porsi non è permesso qui, quindi se sei maleducato non puoi postare, e visto che continui prenderemo provvedimenti.

Guarda che non hai capito. Non credo proprio che l'abbia scritto qualcuno della redazione questo pezzo, è chiaramente un comunicato ufficiale. Non sto criticando un newser.... se non mi credi, chiedi a qualcuno della redazione. Questo è un comunicato ufficiale direttamente dalla casa madre si trova in giro ovunque.

#14
gugu

gugu
  • EyeFolie

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 36653

Guarda che non hai capito. Non credo proprio che l'abbia scritto qualcuno della redazione questo pezzo, è chiaramente un comunicato ufficiale. Non sto criticando un newser.... se non mi credi, chiedi a qualcuno della redazione. Questo è un comunicato ufficiale direttamente dalla casa madre si trova in giro ovunque.

Ok. Ma la modalità espositiva è' sbagliata.

#15
Disclosure

Disclosure
  • Super Eye Fan

  • StellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 1612

Guarda che non hai capito. Non credo proprio che l'abbia scritto qualcuno della redazione questo pezzo, è chiaramente un comunicato ufficiale. Non sto criticando un newser.... se non mi credi, chiedi a qualcuno della redazione. Questo è un comunicato ufficiale direttamente dalla casa madre si trova in giro ovunque.

Quindi hai il bisogno di insultare chi ha tradotto il comunicato così? 

E li pagano anche a sti personaggi? che vergogna l'italia.

 

Cerca di rispettare chi lavora in redazione grazie.






Leggono questa discussione 0 utenti

0 utenti, 0 ospiti, 0 utenti anonimi

Logo