Inazuma Eleven Compilation 1-3Si, avete capito bene!
#19
Inviato 10 August 2012 - 10:40 AM
#20
Inviato 10 August 2012 - 10:43 AM
Però scusate,IMHO in occidente non ci arriverà mai.In giappone devono semplicemente piazzare tutti i giochi,in occidente devono tradurre 4 giochi in pratica.IMHO operazione impossibile.Tra l'altro ti farebbero pagare altri 4 giochi localizzati come uno?
4 giochi? lol
dovrebbero tradurre solo il terzo
l'espansione è come un'epsansione di pokemon, non è un gioco nuovo da tradurre, ci sono pezzi di storia in più
dovrebbero tradurre un gioco e mezzo, e comunque se arrivasse il 3 dovrebbero farlo lo stesso
#21
Inviato 11 August 2012 - 07:33 AM
Poi non c'entra nulla che i giochi sono simili.SOno simili ma non identici,e comunque devi riscrivere il codice separatamente per farci entrare i dialoghi,e chi ha a che fare con le fansub sa benissimo che non è una cosa proprio semplicissima,in molti casi
#22
Inviato 11 August 2012 - 09:25 AM
perchè non possono sperare di vendere per sempre così bene su ds.
se pensano di portare il 3 a febbraio 2013, l'ogre a natale 2013 e il Go a nel 2014, stanno freschi.
questi giochi si basano sul cartone animato, soprattutto, nelle fasce più basse.
la prossima stagione sarà ancora in onda e possono vendere ancora bene in spagna e italia (magari anche germania) ma poi non più credo.
personalmente fossi in loro opterei per rilasciare il 3 e l'Ogre assieme in un unico gioco, sia per ds che per 3ds.
hanno tutto il materiale pronto e la localizzazione è la stessa.
in questo modo propongono due titoli (3 e ogre) in uno, spingendo le vendite (stesso prezzo) e aiutando la migrazione sulla console dove l'anno dopo porterebbero il Go.
buono il miglioramento grafico contando anche il 3d.
https://www.everyeye...-per-3ds_132768
#24
Inviato 11 August 2012 - 06:13 PM
Peccato che se arrivassero separatamente dovresti pagarli separatamente,mentre qui avresti un solo gioco.Ripeto,inutile sperarci,non avverrà mai.Secondo te fanno del lavoro di localizzazione in più per guadagnarci meno?Molto più facile che arrivino i capitoli separati
Poi non c'entra nulla che i giochi sono simili.SOno simili ma non identici,e comunque devi riscrivere il codice separatamente per farci entrare i dialoghi,e chi ha a che fare con le fansub sa benissimo che non è una cosa proprio semplicissima,in molti casi
ma che stai dicendo?
in italia sono arrivati sia il primo che iul secondo con le due versioni (che sono praticamente identiche)
questa compilation ha in più il terzo e the ogre
il terzo se lo portano comunque devono tradurlo, quindi che sia la compilation o che sia singolo devono tradurlo
the ogre è comunque molto simile
quindi di fatto sarebbe un gioco e mezzo da tradurre, mezzo gioco in più se ci fosse solo la terza versione da portare
te hai scritto che dovrebbero tradurre 4 giochi, ma dove?!
1 e 2 sono già arrivati tradotti, dovrebbero tradurre il 3 che comunque se lo portano lo traducono in ogni caso, al massimo tolgono the ogre ma è un'espansione, ma sai di cosa stai parlando? 4 giochi dove?
#28
Inviato 21 September 2012 - 02:43 PM
Ok, mi sa che è arrivato il momento di prendere un 3DS JAP. Li voglio tutti gli Inazuma, cacchio.
EDIT: Come fate a fare gli avatar stile WiiU? Li chiedete nella sezione Videogamesye?
topic di MHTri G Ultimate su WiiEye, se intendi quello con la cornice di MH/Wii
Leggono questa discussione 0 utenti
0 utenti, 0 ospiti, 0 utenti anonimi