ICO è un videogioco appartenente alla categoria avventura dinamica in 3D, rilasciato nel 2001 da Sony come esclusiva della sua console PlayStation 2.
Cover mondiali PS2:
Le cover sono tutte uguali ad esclusione di quella USA a destra. Inoltre solo la versione PAL è realizzata in cartone e contiene delle cartoline inedite, proprio trattati coi guanti
Probabile Spoiler!
Ico è poco più di un bambino quando viene allontanato dal suo villaggio e confinato in un enorme castello nella foresta. Motivo di questo sacrificio sono le bianche corna che ha fin dalla sua nascita e che vengono viste come presagio di grandi sventure per il villaggio. Trascinato da due impietose guardie armate, Ico rimane solo nella sinistra costruzione, circondato dai sarcofagi delle vittime che lo hanno preceduto.
All'inizio della sua avventura, Ico trova e libera Yorda, una ragazza investita di strane facoltà, che sembra "brillare di luce propria". Essendo totalmente indifesa, Ico decide di portarla con sé durante la fuga. Ma il loro pellegrinaggio è continuamente disturbato da esseri fatti d'ombra che tentano in tutti i modi di prendere Yorda è trascinarla nell'oscurità. Ico è costretto a combattere contro di loro con tutte le sue forze.
Arrivati davanti al cancello spalancato del castello, nel momento in cui stanno fuggendo verso l'agognata libertà, Yorda cade a terra e il cancello si richiude. Ico fa la conoscenza così della madre di Yorda, la Regina d'Ombra, che sembra preoccupata, nonostante il suo atteggiamento ostile nei confronti dei due, per le sorti della figlia che stando alle sue parole non può vivere fuori dal castello. Dopo la scomparsa della regina i due continuano il proprio cammino, tentando ogni strada per poter riaprire l'enorme cancello di pietra (che sembra essere l'unico modo per fuggire) e scoprendo che intere ali della struttura sono costruite proprio per questo, come un grande ingranaggio a energia solare. Quando la porta può infine essere riaperta, la regina ricompare e divide Ico da sua figlia.
Il ragazzo riesce a ritrovare Yorda che ha subito però una particolare trasformazione e sembra diventata di pietra. La regina rivela a Ico che una volta morta si impossesserà della forza vitale di sua figlia e resusciterà. Ma il ragazzo non è disposto ad appoggiare i piani della donna e si scontra con lei; alla fine dello scontro la regina scompare nel nulla e in un'esplosione di energia Ico perde i sensi. Yorda si risveglia, prende Ico e lo trasporta al molo sotterraneo mentre il castello inizia a disintegrarsi e lo adagia su una piccola barca.
Ico si ritrova su una spiaggia deserta, ancora una volta da solo, ma finalmente libero. Inizia a camminare in cerca di segni di vita e sulla battigia ritrova Yorda, miracolosamente scampata alla distruzione del castello.
- La versione inglese non ha la traduzione dei dialoghi alla seconda partita, come per le altre regioni, per via del tempo limitato a disposizione dei programmatori che hanno eseguito l'adattamento dalla versione giapponese.
- Nella versione giapponese e europea, l'enigma della cascata è più complesso che nelle altre versioni.
- Negli Stati Uniti e in Giappone il gioco è uscito su cd-rom, mentre in Europa su dvd.
- La copertina della versione giapponese e di quella europea raffigura i due protagonisti che corrono tenendosi per mano in uno scenario che per composizione e colori ricorda molto da vicino le opere metafisiche del pittore italiano Giorgio De Chirico. La versione americana invece ha sulla copertina il protagonista con un bastone in mano e sullo sfondo una parte del viso della ragazza in dissolvenza.
- Nella versione americana, non è possibile utilizzare Yorda dopo aver completato il gioco.
- Poco prima della scena finale del gioco, sulla spiaggia è possibile trovare alcune angurie e quindi raccoglierne una, questa azione aggiungerà una piccola ma significativa scena al finale.
- Il parlato di Ico ricorda un poco il francese. Quando chiama Yorda, infatti ripete "Ohm Toi'", dove Toi in italiano è "tu".
- Il parlato di Yorda invece sembrerebbe giapponese. Quando non riesce a superare un ostacolo lei ripete "Na Nai" che si può tradurre in "io non sono capace di". Infatti: na = abile; nai = di niente.
La nuova versione in HD, cliccatele per ingrandirle
Versione PSone: mai uscita
http://www.youtube.com/watch?v=Jq9oCaYlBlE&p=98580503381891E8&playnext=1&index=5
Versione PS2
http://www.youtube.com/watch?v=WuQW-xYUelw
Versione PS3
http://www.youtube.com/watch?v=3z0I53XPOJs
La colonna sonora è stata realizzata in Giappone con il titolo Melody in the Myst (Melodia nella nebbia), le canzoni sono state composte da Michiru Oshima. Le tracce:
- Prologue
- Coffin
- Impression
- Castle in the Mist
- Beginning
- Who are you?
- Darkness
- Heal
- The Gate
- Queen
- Continue
- Déjà vu
- Shadow
- Entity
- Collapse
- You were there (Main Theme) - l'unica cantata.