#1
Inviato 18 January 2010 - 03:47 PM
Le risposte possono essere molteplici. Perchè l'inglese per certi generi è più vendibile, perchè è più "musicale"... e altre cose così. Però di base prima di fare questa scelta uno si dovrebbe dire: "ma io, cantante, l'inglese lo so parlare?"
Solitamente secondo me sta domanda non se la fa nessuno. Perchè ci son certi dischi italiani cantati in inglese (il 99%) con una pronuncia risibile. Prendo un paio di esempi che mi vengono in mente al volo, ci sarà anche di peggio:
Indi mi chiedo: perché? non se ne rendono conto?
non avete anche voi questo fastidio quando ascoltate un gruppo che canta in inglese senza saperlo pronunciare?
Poi ci sono anche cantanti italiani che nascondono bene la loro appartenenza (prendiamo steve sylvester), però la stragrande maggioranza spreca un sacco di buone canzoni sbilanciandosi in lingue che non mastica... non trovate?
#3
Inviato 18 January 2010 - 04:16 PM
Grim, quando fai così ti apprezzo ancora di più.
Sì, sì e ancora sì! Ci sono dischi che mi piacciono e mi vengono COMPLETAMENTE ROVINATI dalla pronuncia IGNOBILE del cantante di turno.
Io dico, se vuoi cantare in inglese, fai un corso di pronuncia!
Perchè non mi puoi venire a dire che non ti rendi conto di quanto fai pena!
L'esempio che mi viene in mente e che forse nel mio caso è stato quello che ha fatto scattare la molla è il disco "Don't Waste Time" dei SunEatsHours. Mi piaceva tantissimo, ma la pronuncia del cantante è veramente disarmante tanto che davvero, non godevo appieno del gusto di ascoltarlo.
Vi invito ad ascoltarlo per rendervene conto, è veramente maccheronico (ascoltatelo anche se apprezzate punk rock alla offspring e simili, è un bel disco, anche se non li ascolto più da anni )
Sì, sì e ancora sì! Ci sono dischi che mi piacciono e mi vengono COMPLETAMENTE ROVINATI dalla pronuncia IGNOBILE del cantante di turno.
Io dico, se vuoi cantare in inglese, fai un corso di pronuncia!
Perchè non mi puoi venire a dire che non ti rendi conto di quanto fai pena!
L'esempio che mi viene in mente e che forse nel mio caso è stato quello che ha fatto scattare la molla è il disco "Don't Waste Time" dei SunEatsHours. Mi piaceva tantissimo, ma la pronuncia del cantante è veramente disarmante tanto che davvero, non godevo appieno del gusto di ascoltarlo.
Vi invito ad ascoltarlo per rendervene conto, è veramente maccheronico (ascoltatelo anche se apprezzate punk rock alla offspring e simili, è un bel disco, anche se non li ascolto più da anni )
#5
Inviato 20 January 2010 - 12:06 PM
Le due motivazioni che hai detto sono quelle più condivisibili, il problema della pronuncia è però in effetti evidente (il video dei linea 77 mi lascia davvero senza parole...)
Comunque chi canta in inglese penso faccia fatica a giudicare la propria pronuncia, e comunque se canti in una band senza avere alle spalle produttore, casa discografica e tutto il resto o te lo dicono i tuoi amici (e spesso non lo faranno perchè o sanno l'inglese peggio di te, o perchè pensano che un amico non dovrebbe farlo... e invece un amico lo DEVE fare)...
Detto questo mi stupisce appunto sentire i Linea 77, molto spinti ultimamemte dai media, con una produzione di questo tipo, ma non conoscendoli quasi per nulla mi viene da pensare che sia un lavoro datato... o se no non posso che pensare che il loro manager, produttore, o la casa discografica non sono assolutamente all'altezza!!!
Io canto in inglese in un mio progetto, mi sembra (SPERO!!!!) di essere meglio di questi video postati, nel caso spero di incotrare qualcuno che mi avvisi... (si lo so... volete avere qualche brano da ascoltare per insultarmi subito... )
Comunque chi canta in inglese penso faccia fatica a giudicare la propria pronuncia, e comunque se canti in una band senza avere alle spalle produttore, casa discografica e tutto il resto o te lo dicono i tuoi amici (e spesso non lo faranno perchè o sanno l'inglese peggio di te, o perchè pensano che un amico non dovrebbe farlo... e invece un amico lo DEVE fare)...
Detto questo mi stupisce appunto sentire i Linea 77, molto spinti ultimamemte dai media, con una produzione di questo tipo, ma non conoscendoli quasi per nulla mi viene da pensare che sia un lavoro datato... o se no non posso che pensare che il loro manager, produttore, o la casa discografica non sono assolutamente all'altezza!!!
Io canto in inglese in un mio progetto, mi sembra (SPERO!!!!) di essere meglio di questi video postati, nel caso spero di incotrare qualcuno che mi avvisi... (si lo so... volete avere qualche brano da ascoltare per insultarmi subito... )
#7
Inviato 21 January 2010 - 09:09 AM
beh sarà per lo stesso motivo per cui alla fin fine sono ridicoli gli stranieri che cantano in italiano.....
o peggio che peggio in latino......
Il motivo comunque rimane lo stesso, per molti pezzi con ritmiche particolari, l'inglese è molto più amichevole essendo al 99% formato da mono e bisillabe.
Prendi la parola classica A.MO.RE o LOVE si capisce bene...con l'inglese puoi usare più parole e dividerle facilmente..
In italiano devi riassumere (spesso in maniera ridicola) e magari spostare accenti a random come Max Pezzali
o peggio che peggio in latino......
Il motivo comunque rimane lo stesso, per molti pezzi con ritmiche particolari, l'inglese è molto più amichevole essendo al 99% formato da mono e bisillabe.
Prendi la parola classica A.MO.RE o LOVE si capisce bene...con l'inglese puoi usare più parole e dividerle facilmente..
In italiano devi riassumere (spesso in maniera ridicola) e magari spostare accenti a random come Max Pezzali
#8
Inviato 25 January 2010 - 09:42 AM
beh sarà per lo stesso motivo per cui alla fin fine sono ridicoli gli stranieri che cantano in italiano.....
o peggio che peggio in latino......
Il motivo comunque rimane lo stesso, per molti pezzi con ritmiche particolari, l'inglese è molto più amichevole essendo al 99% formato da mono e bisillabe.
Prendi la parola classica A.MO.RE o LOVE si capisce bene...con l'inglese puoi usare più parole e dividerle facilmente..
In italiano devi riassumere (spesso in maniera ridicola) e magari spostare accenti a random come Max Pezzali
Esatto, cantare e scrivere in inglese è come finire un videogioco a livello facile.
Italiano invece è una impresa leggendaria.
Ma anche perchè qualsiasi cosa detta in italiano suona un po' come una presa in giro.
Provate con:
There's fire on bridge four!
e poi
C'è fuoco al ponte 4!
Nel primo caso vi preoccupate, nel secondo siete sicuri che se andate al ponte 4 a vedere la situazione vi rubano il portafogli.
Modificata da theDRUSO, 25 January 2010 - 09:49 AM.
Leggono questa discussione 0 utenti
0 utenti, 0 ospiti, 0 utenti anonimi