Vai al contenuto

Traduzione dei sottotitoli per Shenmue I e II DC e XBOX


  • Non puoi aprire una nuova discussione
  • Effettua l'accesso per rispondere
Questa discussione ha avuto 19 risposte

#1
ALEXMIO

ALEXMIO
  • Little Eye Fan

  • Stelletta
  • Gruppo: Utente
  • Messaggi: : 2
HO TROVATO QUESTO....


http://sourceforge.n...ts/shenmuesubs/



http://shenmuesubs.s...ation/Home.html

Modificata da ALEXMIO, 24 November 2008 - 03:10 AM.


#2
Wugy

Wugy
  • Strong Eye Fan

  • StellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 623
Questa cosa è veramente interessante!
Per me l'inglese va bene lo stesso, ma poterlo gustare in lingua italiana sarebbe pazzesco!
Ricordo che qualcuno del forum aveva tutti i dialoghi già tradotti in italiano, perchè stava portando avanti un progetto di traduzione finito poi in sordina...
Se dovesse leggere questo topic, mi contatti e mi fornisca le traduzioni, che provo a sperimentare qualcosa!

#3
*Il Santo*

*Il Santo*
  • Perdenti dal 1927

  • StellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Bannati Everyeye
  • Messaggi: : 1494
per me sarebbe una gran cosa se qualcuno lo traducesse in italiano
anche se riesco più o meno a seguire la storia, l'inglese non lo conosco benissimo

se non ricordo male lo hanno già tradotto in spagnolo e francese..ma di sicuro in italiano non si vedrà mai nulla

#4
Wugy

Wugy
  • Strong Eye Fan

  • StellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 623

per me sarebbe una gran cosa se qualcuno lo traducesse in italiano
anche se riesco più o meno a seguire la storia, l'inglese non lo conosco benissimo

se non ricordo male lo hanno già tradotto in spagnolo e francese..ma di sicuro in italiano non si vedrà mai nulla

Ciao Santo, ricordi bene! Io posseggo le patches spagnole da applicare sui backup di Shenmue, ma non si possono editare, cioè non danno la possibilità di cambiare il testo dallo spagnolo ad altre lingue...
A quanto pare questo nuovo tool, che è stato meravigliosamente segnalato in questo topic, è un programmino che ti fa entrare dentro i file di testo dei 2 Shenmue (addirittura anche in quello per Xbox), ti visualizza le varie righe e ti permette di tradurle e salvare!
Questo significa che finalmente possiamo tradurre i 2 Shenmue senza problemi!
Credimi, potrei iniziare il lavoro, ma se avessimo già le righe tradotte, il lavoro diventerebbe solo di qualche giorno!

#5
*Il Santo*

*Il Santo*
  • Perdenti dal 1927

  • StellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Bannati Everyeye
  • Messaggi: : 1494
Ciao Wugy :)

..quindi basterebbe qualcuno che traduca i testi, e tutto il resto potresti farlo tu da solo?
allora bisogna vedere se quegli utenti che ci stavano lavorando hanno la traduzione già pronta, anche se ne dubito..pare che abbiano mollato senza aver potuto completare nemmeno quella.

oppure trovare qualcun'altro che conosca bene l'inglese, ma chi se lo prende tutto quel lavoro a carico??
se avessi avuto la possibilità l'avrei fatto io all'istante!

#6
Wugy

Wugy
  • Strong Eye Fan

  • StellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 623
Ricordo che nel vecchio topic ufficiale, qualcuno disse di avere tutta la traduzione di Shenmue, adesso vado a verificare e a contattare l'utente in questione!
Pensa che io non sono tanto bravo con l'inglese, ma alla meglio, mi sono fatto il mazzo nel creare i sottoritoli in italiano per il lungometraggio di Shenmue - The Movie!
Certo i miei sottotitoli non saranno il massimo dell'interpretazione, ma colpiscono nel significato!
Potrei provare a tradurre l'intro di Shenmue, salvare, masterizzare e provare...
Se la cosa funzionasse, mi sa che mi butto a capofitto...
Ti faccio sapere! ;)

#7
*Il Santo*

*Il Santo*
  • Perdenti dal 1927

  • StellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Bannati Everyeye
  • Messaggi: : 1494
Wugy san, ci sono novità? :D

#8
Giannibal The Cannibal

Giannibal The Cannibal
  • Il Fu Gabe Logan

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente
  • Messaggi: : 17485
ma la storia della traduzione in spagnolo, non si trova il file con la patch?

#9
Wugy

Wugy
  • Strong Eye Fan

  • StellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 623

Wugy san, ci sono novità? :D

Niente... non ho ancora provato nulla... sto passando un periodo in cui vorrei fare 1000 cose e finisco per non farne nessuna... comunque vi farò sapere!

#10
*Il Santo*

*Il Santo*
  • Perdenti dal 1927

  • StellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Bannati Everyeye
  • Messaggi: : 1494
più che altro era per vedere se si potesse effettivamente fare come cosa, ma se hai altro da fare non perderci tempo ;)
in caso prova a sottotitolare solo la intro..
e poi nel caso in cui ci dovessi riuscire non puoi metterti a tradurre tutti i testi da solo

#11
Trapy

Trapy
  • HardBlackEye

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 13247
se c'è bisogno di tradurre contattatemi, sarebbe un enorme piacere farlo per questo gioco, mi ero proposto assieme ad altri di shenmueye nel 2006 ma non si è più saputo nulla.

Modificata da Trapy, 17 February 2009 - 11:09 PM.


#12
k89

k89
  • Super Eye Fan

  • StellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 1645
se riusciste a mandare in porto questo progetto sareste dei grandi. .
dai k shenmue lo merita! :D

#13
XX-YY-ZZ

XX-YY-ZZ
  • Eye Master

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 30531
se mi piemmate dò una mano anche io. :)

#14
Mario Andretti

Mario Andretti
  • Eye Master

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 32547
Piemmate anche me se il progetto è ancora vivo, vorrei dare una mano!

#15
red devils forever

red devils forever
  • Eye Bastard

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 5751
ragazzi se avete bisogno io ci sono pure....per sua maestà questo ed altro




Leggono questa discussione 0 utenti

0 utenti, 0 ospiti, 0 utenti anonimi

Logo