Vai al contenuto

[ITA] Keroro!Ryoga reincarnazione di Giroro


  • Non puoi aprire una nuova discussione
  • Effettua l'accesso per rispondere
Questa discussione ha avuto 126 risposte

#16
Ryoga84

Ryoga84
  • guruguru mawaru guruguru mawaru

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 39233
:3occhi:
ah :o





vabbe'... magari poi dal 4° mettono solo il kero XD

#17
aznable85

aznable85
  • Idoleye

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: [Mod]Moderatore
  • Messaggi: : 5930

:3occhi:
ah :o
vabbe'... magari poi dal 4° mettono solo il kero XD


Oppure lasciano uno spazzio libero così uno ci srive quello che preferisce :gad2: .

#18
AtenanoSaint

AtenanoSaint
  • SPAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAACE

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 20265
Ho preso oggi 1, 2 & 3 sulla fiducia, davvero esilaranti, e poi c'è quel po di fan service che non manca mai :D

#19
Bruce

Bruce
  • Il Triangolo Scaleno dell'Ammmmore...

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 7244
La parte in cui si mettono a fare la gara dei racconti dell'orrore e' fantastica...
Il modo in cui Keroro si mette serioso a descrivere il modo di raccontare e' esilarante...

#20
Kiavik

Kiavik
  • 忍殺

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 4335
Forse nell'originale a volte dice Kero (e lo lasciano originale) e a volte Gero (che traducono in "Gra"). Ci sarebbe da controllare

#21
Ryoga84

Ryoga84
  • guruguru mawaru guruguru mawaru

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 39233
bellissimo il 4 :gad2:




giroro muore di crepacuore almeno quelle 10 volte :gad2:

#22
Lele Socho™

Lele Socho™
  • If...

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente
  • Messaggi: : 10102
pensavo di essere l'unico sfigato a leggerlo
ovviamente il socho rulla quando punzecchia la lettera oppure quando keroro si incazza con lui :gad2:

Modificata da Lele™, 20 July 2007 - 03:21 AM.


#23
w4nderlust

w4nderlust
  • BeerEye

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente
  • Messaggi: : 3268
è come dice kiavik, nell'originale dice a volte kero a volte gero. nella traduzione hanno lasciato kero quando dice kero (anche per affinità con il nome e per il mitico kerokerokerokerokerokerokerokero che non poteva differenziarsi dagli altri tamatamatama e girogirogiro) mentre quando dice gero hanno tradotto con gra.

#24
Lele Socho™

Lele Socho™
  • If...

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente
  • Messaggi: : 10102

è come dice kiavik, nell'originale dice a volte kero a volte gero. nella traduzione hanno lasciato kero quando dice kero (anche per affinità con il nome e per il mitico kerokerokerokerokerokerokerokero che non poteva differenziarsi dagli altri tamatamatama e girogirogiro) mentre quando dice gero hanno tradotto con gra.



scelta pessima IMHO

#25
Kiavik

Kiavik
  • 忍殺

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 4335

[/b]

scelta pessima IMHO


non c'è nessun imho, è la scelta giusta

#26
Lele Socho™

Lele Socho™
  • If...

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente
  • Messaggi: : 10102

non c'è nessun imho, è la scelta giusta

e perchè mai?

#27
aznable85

aznable85
  • Idoleye

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: [Mod]Moderatore
  • Messaggi: : 5930

e perchè mai?


Perchè gero è il modo che hanno i giappi per fare il verso delle rane, che da noi si fà con gra.

#28
Lele Socho™

Lele Socho™
  • If...

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente
  • Messaggi: : 10102

Perchè gero è il modo che hanno i giappi per fare il verso delle rane, che da noi si fà con gra

si questo l'ho capito ma perchè è meglio tenersi il gra invece dell'originale gero?

#29
aznable85

aznable85
  • Idoleye

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: [Mod]Moderatore
  • Messaggi: : 5930

si questo l'ho capito ma perchè è meglio tenersi il gra invece dell'originale gero?


Perchè per quelli della star và tradotto visto che non tutti sanno del suo significato.

#30
Kiavik

Kiavik
  • 忍殺

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 4335

si questo l'ho capito ma perchè è meglio tenersi il gra invece dell'originale gero?


Se tu in un manga trovassi un gatto che miagola, cosa preferiresti sentirgli dire? Nyaaa o Miao? È ovvio che debbano tradurre le onomatopee. Specialmente quelle giapponesi, poi, che a leggerle sembrano assurde...
Ecco, prendi oldboy della coconino: là le onomatopee non sono tradotte, sono semplicemente traslitterate in italiano, e infatti non hanno alcun senso. Tipo, c'è una porta che si chiude: effetto sonoro "go go go go". Che senso ha?




Leggono questa discussione 0 utenti

0 utenti, 0 ospiti, 0 utenti anonimi

Logo