Vai al contenuto

[JP] Death NoteOut #37.... FINALE MIGLIORATO RISPETTO AL MANGA!!!


  • Non puoi aprire una nuova discussione
  • Effettua l'accesso per rispondere
Questa discussione ha avuto 1672 risposte

#31
Air

Air
  • Winter is coming

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente
  • Messaggi: : 13983
Raito -> Light, è giusto ^_^

#32
Psymon_Stark

Psymon_Stark
  • Ci sono 10 tipi di persone:chi sa il linguaggio binario e chi no

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente
  • Messaggi: : 4383

bei disegni, ma traduzioni dei sub allucinanti. raito diventa light :gad2: e ryuku => ryuk :eek:

anche nel manga sono tradotti così,non c'è nessun errore (anche se a me piaceva più se lasciavano Raito) ^_^

e comunque,l'ho visto ed è fantastico,la scena alla fine in cui scrive i nomi ha una musica favolosa!

aspetto con ansia la seconda puntata!

#33
Needle

Needle
  • EyeFicionados Supreme

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 58592
nel manga che ho letto io, era raito.

a parte che viene pronunciato raito anche nell'anime, vi pare normale light come nome giapponese? :D

#34
Otacu

Otacu
  • Il MOE deve girare...

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: [Mod]Moderatore
  • Messaggi: : 34358
Non conosco il manga ma ne hanno sempre parlato tanto bene quanto mi han detto che il finale fa schifo in maniera impressionante (non il classico finale "debole" mi han detto che fa proprio schifo).

Perciò incuriosito mi son visto la prima puntata e WOW: che figata! Tecnicamente perfetto con OTTIME atmosfere di luci ombre e musiche specialmente.... quei gregoriani un "po'" epici facevano proprio ribollire il sangue nelle scene in cui venivano utilizzati! Con un'ost così io son venduto in partenza....mettessero anche una scimmia che balla con quella musica in sottofondo io mi emoziono... :P

Ma anche la storia è interessante e il personaggio principale è molto credibile nei comportamenti. Bello bello finisce sotto controllo per questa stagione... :badboy:

#35
Shadow85

Shadow85
  • Tsumo!

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 25865
Ho visto anche io la prima, premettendo che non ho mai letto il manga e ne ho solo sentito parlare, po sso dire che mi è sembrato una figata allucinante O_O

L'idea stessa di dare in mano il potere della morte ad un essere umano è geniale. Come anime poi mi è sembrato realizzato veramente bene, grande atmosfera al cospetto dello shinigami e anche ottime musiche !

Certo che fra questo e D Gray Man la nuova stagione shonen inzia davvero alla grande ! B)

#36
Bruce

Bruce
  • Il Triangolo Scaleno dell'Ammmmore...

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 7244
Aspettate Aspettate... tra un paio di episodi verrete sul monitor del PC!!!!

#37
Air

Air
  • Winter is coming

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente
  • Messaggi: : 13983
Hyper XD
Però hai ragione.

E questo mese inizia anche il manga :rocker:

#38
Psymon_Stark

Psymon_Stark
  • Ci sono 10 tipi di persone:chi sa il linguaggio binario e chi no

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente
  • Messaggi: : 4383

nel manga che ho letto io, era raito.

a parte che viene pronunciato raito anche nell'anime, vi pare normale light come nome giapponese? :D

viene pronunciato raito perchè è come si legge light in jap (se non sbaglio) e se non mi ricordo male anche nelle scan che ho letto io prima lo comincia a tradurre con raito,poi dice che l'adattamento americano del manga (su consiglio dell'autore) aveva scelto come nome light. ^_^
e anche nella versione ita del manga si chiama light. naturalmente è tutto a discrezione di chi traduce,vanno bene entrambe le diciture (io preferisco Raito,ad esempio).

#39
silverchariot

silverchariot
  • SEGAAAAAAAA

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 39344

12 numeri pero' ogni due mesi

solo 12 numeri?

cavolo pensavo potesse sostituire dgrey quando svanirà nel nulla -_-

#40
Air

Air
  • Winter is coming

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente
  • Messaggi: : 13983

viene pronunciato raito perchè è come si legge light in jap (se non sbaglio) e se non mi ricordo male anche nelle scan che ho letto io prima lo comincia a tradurre con raito,poi dice che l'adattamento americano del manga (su consiglio dell'autore) aveva scelto come nome light. ^_^
e anche nella versione ita del manga si chiama light. naturalmente è tutto a discrezione di chi traduce,vanno bene entrambe le diciture (io preferisco Raito,ad esempio).

Beh no.. non vanno bene entrambe. Stavi dicendo giusto prima.
Light è la translitterazione ufficiale.

Raito/Laito, è l'unico modo in cui "Light" può essere scritto in japponese.

#41
Needle

Needle
  • EyeFicionados Supreme

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 58592
quindi quella giusta qual'è? :snape:

laytho? :gad2:

io lo chiamerò raito visto che mi sembra l'unico nome giappponese normale :ph34r:

#42
Air

Air
  • Winter is coming

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente
  • Messaggi: : 13983
Il suo nome giusto è questo: 月 夜神
Poi ognuno lo legga come preferisce.. così siamo tutti contenti :D


Comunque, la scelta non è casuale.
C'è un collegamento fra i nomi "Light" e "Kira", nella trama.

#43
FrancescoS

FrancescoS
  • Man Of Science

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente
  • Messaggi: : 7053
Ho visto il primo episodio di Death Note anche io, davvero originale, tutto un altro stile rappresentativo per gli shinigami rispetto a Bleach, decisamente molto dark. A livello di sceneggiatura però ho trovato il personaggio principale poco setuppato nel movente. Insomma, la sua noia non mi è parsa pesante abbastanza da giustificare la sua scelta di usare la death note, se avesse subito dalla società qualcosa di cui vendicarsi forse sarebbe stato più credibile, anche se immedesimarsi nelle scelte di in un simile personaggio per qualcuno che è già cinico e nichilista potrebbe risultare facile (io per esempio, mi ci sono trovato benissimo... :gfx: ).

#44
Psymon_Stark

Psymon_Stark
  • Ci sono 10 tipi di persone:chi sa il linguaggio binario e chi no

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente
  • Messaggi: : 4383

Beh no.. non vanno bene entrambe. Stavi dicendo giusto prima.
Light è la translitterazione ufficiale.

ah,ops :doh: e io che credevo che andassero bene entrambe!
vabbè,dai,l'importante è che sia un bell'anime! :angel:

però almeno mi ricordavo giusto.

#45
Nithael

Nithael
  • One Eye

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente
  • Messaggi: : 3682
Uscita la #2.

Mi sta piacendo un sacco,per ora... ^_^




Leggono questa discussione 0 utenti

0 utenti, 0 ospiti, 0 utenti anonimi

Logo