0
[ITA] Ghost In The Shell - Stand Alone ComplexAltro cofanettone...
Started By mendo, 27 February 2006 09:21 PM
#37
Inviato 03 May 2006 - 04:31 PM
Ho comprato il primo dvd oggi, e sono MOLTO favorevolmente colpito:
Semplicemente per la qualità audio-video viaggiamo su livelli stratosferici (per entrambe le lingue): nel secondo episodio tremavano i vetri.
La traduzione e l'adattamento dialoghi sono fedelissimi (fidateve, ho tradotto gits per i kanjisub), e il doppiaggio rulla, IMHO.
Una nota sui tachikoma, mai sentita una somiglianza tale tra una voce giapponese e italiana. I miei complimenti davvero al direttore del doppiaggio...
Inoltre le voci e le interpretaazioni sono analoghe a quelle del film, e qui mi rendo conto che va a gusti ma così come li trovavo ottimi prima li trovo ottimi pure adesso. I sottotitoli, per quanto ho visto, sono la traduzione quasi letterale del doppiaggio giapponese. Vi aggiornerò una volta visti gli episodi in lingua originale. Gli extra sono gli stessi dell'edizione nippa, solo che qui ci sono gli extra di 2 dvd in uno solo: interviste rispettivamente al regista della serie Kenji Kamiyama e alla doppiatrice di Motoko Atsuko Tanaka.
Ci sono inoltre gli speciali tachikoma days: non potevano mancare.
Il menù e l'authoring si vede che sono fatti da esperti (a proposito, chi sono? la solita vegas?), e il cofanetto digipack è bello figo ma un po' spartano all'interno... si vede che dovrò metterci prima i dvd per poi decidere...
Ci sono due tipi di sottotitoli ita: dialoghi e cartelli o solo cartelli(e titoli degli episodi etc.)
Per finire, nel dvd c'è un minibooklet di 4 facciate, di cui una di copertina e le altre 3 straripanti di informazioni, tecniche e non, sugli episodi e sul mondo di GitS.
Contando che poi la serie è una delle mie preferite, posso dire di essere davvero soddisfatto. 5 episodi con questa qualità a questo prezzo sono imho davvero un ottimo affare.
Semplicemente per la qualità audio-video viaggiamo su livelli stratosferici (per entrambe le lingue): nel secondo episodio tremavano i vetri.
La traduzione e l'adattamento dialoghi sono fedelissimi (fidateve, ho tradotto gits per i kanjisub), e il doppiaggio rulla, IMHO.
Una nota sui tachikoma, mai sentita una somiglianza tale tra una voce giapponese e italiana. I miei complimenti davvero al direttore del doppiaggio...
Inoltre le voci e le interpretaazioni sono analoghe a quelle del film, e qui mi rendo conto che va a gusti ma così come li trovavo ottimi prima li trovo ottimi pure adesso. I sottotitoli, per quanto ho visto, sono la traduzione quasi letterale del doppiaggio giapponese. Vi aggiornerò una volta visti gli episodi in lingua originale. Gli extra sono gli stessi dell'edizione nippa, solo che qui ci sono gli extra di 2 dvd in uno solo: interviste rispettivamente al regista della serie Kenji Kamiyama e alla doppiatrice di Motoko Atsuko Tanaka.
Ci sono inoltre gli speciali tachikoma days: non potevano mancare.
Il menù e l'authoring si vede che sono fatti da esperti (a proposito, chi sono? la solita vegas?), e il cofanetto digipack è bello figo ma un po' spartano all'interno... si vede che dovrò metterci prima i dvd per poi decidere...
Ci sono due tipi di sottotitoli ita: dialoghi e cartelli o solo cartelli(e titoli degli episodi etc.)
Per finire, nel dvd c'è un minibooklet di 4 facciate, di cui una di copertina e le altre 3 straripanti di informazioni, tecniche e non, sugli episodi e sul mondo di GitS.
Contando che poi la serie è una delle mie preferite, posso dire di essere davvero soddisfatto. 5 episodi con questa qualità a questo prezzo sono imho davvero un ottimo affare.
#39
Inviato 03 May 2006 - 05:39 PM
Giuro che Kiavik non e' un mio fake
Grazie per i complimenti e devo dire che concordo sulla voce di Susanna: e' davvero identica all'originale. La prima volta che l'ho sentita mixata e effettata, ho fatto un po' di prove cambiando l'audio al volo e le differenze sono davvero minime.
ciao
Grazie per i complimenti e devo dire che concordo sulla voce di Susanna: e' davvero identica all'originale. La prima volta che l'ho sentita mixata e effettata, ho fatto un po' di prove cambiando l'audio al volo e le differenze sono davvero minime.
ciao
#45
Inviato 03 May 2006 - 11:05 PM
Ho acquistato oggi il primo DVD con lo splendido box digipack annesso. Al momento ho visionato solamente il primo episodio, e le impressioni sono le seguenti: video ottimo, veramente pulitissimo. Traccia audio in 5.1 molto molto buona, pienamente convincente. Doppiaggio anche questo molto buono (trovo azzeccata l'idea di mantenere il cast che aveva caratterizzato il primo film, eccezion fatta per Ishikawa, per il quale sembra non si sia riuscito a trovare in tempo l'interprete che lo aveva impersonato, ma a cui è stata assegnata una voce davvero molto simile), interpetazione pienamente convincente. I menù animati sono realizzati benissimo, bello anche l'effetto utilizzato sulla schermata del disclaimer contro la pirateria.
Ma ciò che conta è che finalmente sono riuscito a vedere questo anime che tanto a lungo ho atteso, resistendo alla tentazione di ricorrere ai fansub ed aspettandone un'edizione ufficiale. Il primo episodio mi ha stregato, una realizzazione letteralmente da dio, si vede da subito quanto ambizioso sia il progetto dell'opera e quante risorse siano state impiegate per la sua realizzazione. Ottima introduzione sui personaggi e sulle vicende che si trovano ad affrontare, questa prima puntata è un ottimo approccio anche per coloro che dovessero avvicinarsi all'universo di Ghost In The Shell attraverso quest'opera.
Non vedo letteralmente l'ora di potermi vedere gli episodi successivi, per capacitarmi di cosa mi aspetta e ni aspetterà con l'avanzare e l'evolversi delle vicende. Stasera sono ormai troppo stanco, ma domattina mi fionderò sulla sua visione senz'altro.
Dopo essere uscito globalmente soddisfatto dall'edizione italiana di Blood ed aver invece purtroppo avuto un approccio non troppo positivo con vari aspetti del doppiaggio di Fullmetal Alchemist torno ad approvare con piacere un lavoro attuato da Panini Video, il migliore tra quelli che finora ho avto modo di vedere, stando ai dati che ho attualmente alla mano.
Domani ulteriori commenti sia sul titolo che sull'edizione.
Leggono questa discussione 0 utenti
0 utenti, 0 ospiti, 0 utenti anonimi