Vai al contenuto

Disgaea 5 Complete Edition per Nintendo Switch - RECENSIONE

- - - - -

  • Non puoi aprire una nuova discussione
  • Effettua l'accesso per rispondere
Questa discussione ha avuto 60 risposte

#16
caross

caross
  • Super Eye Fan

  • StellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 1886

No, full ENG


È un vero peccato che ci sia anche in italiano, eppure bastava così poco per tradurlo...

#17
TarchiatoTasso

TarchiatoTasso
  • tasso mannaro KOJIMBARO

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 16694

ho visto che c'è la demo sull'e-shop ,immagino sarà identica a quella per ps4! Un altro giro me lo faccio comunque  :sese:



#18
XX-YY-ZZ

XX-YY-ZZ
  • Eye Master

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 30531



È un vero peccato che ci sia anche in italiano, eppure bastava così poco per tradurlo...


poco poco non credo in genere i disgaea son verbosi :)

Modificata da XX-YY-ZZ, 20 May 2017 - 08:38 PM.


#19
the Nameless One

the Nameless One
  • Super Eye Fan

  • StellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 2133

È un vero peccato che ci sia anche in italiano, eppure bastava così poco per tradurlo...


Hai un'idea della mole di testo di un Disgaea, si?

#20
caross

caross
  • Super Eye Fan

  • StellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 1886

Hai un'idea della mole di testo di un Disgaea, si?


Purtroppo non conosco molto questa saga, ma ho giocato a Bravely Default (una vera perla) e li di testo ce n'era e come, trovo assurdo che nel 2017 escano ancora dei giochi non sottotitolati nemmeno in italiano.

Modificata da caross, 20 May 2017 - 08:54 AM.


#21
F1LO

F1LO
  • Strong Eye Fan

  • StellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente
  • Messaggi: : 997
E' possibile modificare la difficoltà del gioco come nei precedenti capitoli?
Ho il sospetto che tutti i personaggi e protagonisti bonus provenienti dai vecchi episodi rendano il gioco più semplice, oppure mi sbaglio?

#22
F1LO

F1LO
  • Strong Eye Fan

  • StellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente
  • Messaggi: : 997

La dimostrazione che i giochi fanno la console, sì, ma la console valorizza il gioco.



Immagine inserita

Modificata da F1LO, 20 May 2017 - 10:35 AM.


#23
cefh

cefh
  • Normal Eye Fan

  • StellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 438

Purtroppo non conosco molto questa saga, ma ho giocato a Bravely Default (una vera perla) e li di testo ce n'era e come, trovo assurdo che nel 2017 escano ancora dei giochi non sottotitolati nemmeno in italiano.

condivido,un conto è giocare uno sportivo/action/picchiaduro in inglese,un altro è giocare un gdr(dove conoscere il testo è FONDAMENTALE anche per il gameplay)....naturalmente è anche scandaloso che,nel 2017,non siamo in grado di capire con facilità un gioco con le scritte in inglese,dato che abbiamo studiato 8 e più anni di inglese fra medie e superiori(senza parlare chi lo ha studiato anche all'uni come me). Ovviamente quest'ultima considerazione è molto personale,non intendo estendere questo mio "handicap"ad altri



#24
Guest_xexereYe

Guest_xexereYe
  • Gruppo: Ospiti

Ho scaricato la demo provata per mezzo minuto....sembra pregevole come appeal generale ma non mi pare il mio genere...filmati e fanservice per un popolo molto JAP :D

 

Mi sembra anche un pò caro.



#25
the Nameless One

the Nameless One
  • Super Eye Fan

  • StellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 2133

Purtroppo non conosco molto questa saga, ma ho giocato a Bravely Default (una vera perla) e li di testo ce n'era e come, trovo assurdo che nel 2017 escano ancora dei giochi non sottotitolati nemmeno in italiano.

- Nippon Ichi non é la Square.
- Tradurlo in italiano vuol dire tradurlo anche in francese, spagnolo, tedesco etc.
- Trovo assurdo che nel 2017 ancora non si conosca l'inglese.

#26
caross

caross
  • Super Eye Fan

  • StellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 1886
[quote name="the Nameless One" post="18690793"]
- Nippon Ichi non é la Square.
- Tradurlo in italiano vuol dire tradurlo anche in francese, spagnolo, tedesco etc.
- Trovo assurdo che nel 2017 ancora non si conosca l'inglese.[/quote
Ma che discorso è...; se pago dei bei soldi per un gioco gradirei come minimo averlo nella lingua della Nazione in cui vivo.

#27
the Nameless One

the Nameless One
  • Super Eye Fan

  • StellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 2133
[quote name="caross" post="18690809"][quote name="the Nameless One" post="18690793"]
- Nippon Ichi non é la Square.
- Tradurlo in italiano vuol dire tradurlo anche in francese, spagnolo, tedesco etc.
- Trovo assurdo che nel 2017 ancora non si conosca l'inglese.[/quote
Ma che discorso è...; se pago dei bei soldi per un gioco gradirei come minimo averlo nella lingua della Nazione in cui vivo.[/quote]

Puoi quindi risparmiare dei bei soldi. Ora torno a giocare a Persona 5. Conosci? No? Peccato.

#28
caross

caross
  • Super Eye Fan

  • StellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 1886
[quote name="the Nameless One" post="18690816"][quote name="caross" post="18690809"][quote name="the Nameless One" post="18690793"]
- Nippon Ichi non é la Square.
- Tradurlo in italiano vuol dire tradurlo anche in francese, spagnolo, tedesco etc.
- Trovo assurdo che nel 2017 ancora non si conosca l'inglese.[/quote
Ma che discorso è...; se pago dei bei soldi per un gioco gradirei come minimo averlo nella lingua della Nazione in cui vivo.[/quote]

Puoi quindi risparmiare dei bei soldi. Ora torno a giocare a Persona 5. Conosci? No? Peccato.[/quote]

Complimenti per la maturità e buon divertimento; investirò quei soldi per comprare un bel gioco possibilmente in italiano.

#29
Pallino Joe

Pallino Joe
  • BOZZO AMBASSADOR

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 31479

Edit. (voglio starmene tranquillo almeno nel weekend)


Modificata da Pinco Pallino Joe, 20 May 2017 - 04:44 PM.


#30
gp4

gp4
  • Eye Bastard

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 6451

ame="caross" post="18690809"]

Puoi quindi risparmiare dei bei soldi. Ora torno a giocare a Persona 5. Conosci? No? Peccato.


Quoto l'utente che dice che trova assurdo pagare un gioco a prezzo pieno senza tradurlo,il bello che prende anche un bel voto,dovrebbero considerare nelle race, anche la non traduzione ed abbassare,almeno i nostri recensori il voto,l'inglese lo conosco a livello scolastico,ed ho persona 5 ,mi perdo un bel po' di dialoghi del gioco ,non è giusto,anche nella terra del sol levante ,Giappone,che sono stato un paio di volte,l'inglese non è che lo sappiano in molti....anzi mi sembra che la situazione sia peggiore che in Italia.........provata la demo,bellino,ma proprio perché è in inglese,rimane sullo scaffale........ed ora torno anch'io a giocare a persona 5 in modalità castrata,appunto dai dialoghi in inglese....




Leggono questa discussione 0 utenti

0 utenti, 0 ospiti, 0 utenti anonimi

Logo