Vai al contenuto

Sondaggio: Quanto è importante per te la presenza della la lingua italiana nei videogiochi?


  • Non puoi aprire una nuova discussione
  • Effettua l'accesso per rispondere
Questa discussione ha avuto 31 risposte

#16
Guest_seileeneYe

Guest_seileeneYe
  • Gruppo: Ospiti
Personalmente preferisco i giochi in inglese per molti motivi, per questo ho votato indifferente.
Però nei giochi l'Italiano è importantissimo, perchè non tutti l'inglese lo sanno, e precludere un gioco a qualcuno solo per la lingua è proprio brutto.



#17
M_Floyd.heretika

M_Floyd.heretika
  • Normal Eye Fan

  • StellettaStelletta
  • Gruppo: Everyeye.it Pro
  • Messaggi: : 498
Io imposto sempre la lingua inglese, quando è assente come nel caso di The Evil Within mi rincresce.
Purtroppo le traduzioni o il doppiaggio, o entrambi, lasciano molte volte a desiderare. Ad esempio sempre in TEW alcune cose sono state tradotte male (da parlante inglese me ne rendo conto) e la doppiatrice di Kidman non mi è piaciuta per niente

#18
zhulong

zhulong
  • Normal Eye Fan

  • StellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 343
Per bisogno o per piacere posso imparare tutte le lingue del mondo per amore e rispetto "pretendo" che qualsivoglia prodotto venga distribuito nel nostro paese sia localizzato.
ricordiamoci poi che nel caso specifico del doppiaggio abbiamo una tradizione e competenze tra le più alte al mondo

#19
SexyCugnoDelDestino

SexyCugnoDelDestino
  • Super Eye Fan

  • StellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 2323
Molte volte il doppiaggio in italiano mi allontana dai giochi, e se posso li gioco in inglese. Conosco bene l'inglese però i sottotitoli in italiano sono più naturali per me, e li apprezzo sempre, ma i doppiaggi anche no.

#20
Tazzio_79

Tazzio_79
  • Little Eye Fan

  • Stelletta
  • Gruppo: Utente
  • Messaggi: : 134
Avendo giocato prevalentemente rpg e jrpg fin da ragazzino non avevo praticamente scelta che giocare in inglese ; ormai mi è rimasta l'abitudine e gioco in inglese anche se c'è l'italiano. Anche perchè a volte la qualita delle traduzioni non eccelle o si lascia andare a fantasiose interpretazioni :)

#21
CLAUDIO JD

CLAUDIO JD
  • Strong Eye Fan

  • StellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 917
Per me è molto importante, in quanto sui giochi che hanno una trama è bello poter carpirne veramente il dialogo! Vorrei che ci fossero dei doppiaggi non solo nei testi ma anche nell'audio, affidati a gente competente, in quanto leggere i sottotitoli smorza lo sguardo dall'apprezzare la grafica del gioco in corso.

#22
robbe_881

robbe_881
  • Super Eye Fan

  • StellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 1536
Considerando la qualità tipica del doppiaggio e delle traduzioni italiane, se si vuole capire veramente un gioco (e non la versione fantasiosamente interpretata da mario rossi) si è costretti ad andare in inglese. Anche Final Fantasy XV purtroppo non è passato indenne sotto la scure dei traduttori nostrani...

#23
H4r4k1w1

H4r4k1w1
  • Bearer of the Curse

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 3070

Se è inclusa la lingua italiana tanto meglio, però il parlato lo preferisco in inglese, salvo rari casi di doppiaggio fatto come si deve. I sottotitoli in inglese non mi danno nessun tipo di problema.

 

Non comprare un titolo perchè manca la lingua italiana francamente è una scelta che proprio non riesco a capire. A volte in alcuni titoli la traduzione è addirittura deleteria, in quanto canna clamorosamente parole e frasi, distorcendo la trama pesantemente.

 

Sul discorso del "rispetto" per chi decide di non includere la nostra lingua non è così semplice, tradurre/doppiare un videogioco comporta dei costi, costi che non tutti possono permettersi al giorno d'oggi, specialmente se poi quel particolare titolo da noi non vende (o almeno non è previsto che venda) come in altri paesi.



#24
Devil Hand

Devil Hand
  • Eye Terminator

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 8498
Sui giochi con pochi dialoghi ci sta che ci sia solo l'Inglese, che bene o male lo capisco, però quando ci sono una marea di dialoghi come Mass Effect o The Witcher, non è semplice stare dietro a tutti i discorsi, da piccoli i giochi erano tutti in Inglese quasi, e lì abbiamo capiti crescendo cosa dicevano alla fine, però a volte ci sono tanti sottotitoli di lingue diverse che alla fine, secondo la mia opinione manco servono

#25
meny82

meny82
  • La rabbia brucia..

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Bannati
  • Messaggi: : 26293
Sondaggio un pò meh, visto che dipende tutto dal tipo di gioco.

Per dire... Resogun potrei giocarlo pure in russo; Don't Starve me lo gioco bene o male anche in inglese; Life is Strange se non usciva coi sottotitoli, semplicemente me lo sarei perso :sisi:


#26
Fender_st

Fender_st
  • Eye Bastard

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 6167
Leggendo i vostri commenti emergono (incredibilmente) due cose:

1) Sono d'accordo con quasi tutti (ho messo tanti mi piace), in particolare la generazione che ha sbattuto forte il naso contro FFVII (e si è adattata), il fatto che sembra che siamo diventati d'un tratto tutto anglofoni, mentre quelli che possono vantare una certa dimestichezza con l'inglese (mi ci metterei pure Io, laureato in lingue specializzato in cinese e inglese, metà del corso di laurea fatto tutto all'estero, così come seminari e tirocinii e infine il lavoro, e da vent'anni guardo e leggo ogni cosa in lingua originale, qualsiasi essa sia) HANNO DICHIARATO DI AVER SCELTO DI GRADIRE LA PRESENZA DELL'ITALIANO (stessa mia scelta). Perchè la propria lingua madre non potrà mai sostituire nelle sfumature, la comprensione in altra lingua. Personalmente mentre ascolto l'inglese e leggo l'italiano mi viene automatico in testa "correggere" eventuali traduzioni non proprio perfette.

2) Leggendo quotidianamente il forum, ogni volta che un titolo non viene localizzato completamente in italiano, comincia un infinito muro del pianto: post dopo post, tantissima gente dichiara "scaffale" perchè se non c'è l'italiano allora il titolo merita il rogo. Ecco, mi aspettavo di leggere molti commenti in tal senso e invece sembra non esserci (più) nessuno.

#27
Sumiwake

Sumiwake
  • Normal Eye Fan

  • StellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 293
Parlo bene lo spagnolo e l'inglese, di problemi non ne ho, soprattutto quando mi ritrovo a giocare quei jrpg che non vengono mai tradotti in italiano, come Etrian Odyssey o Shin Megami Tensei.

#28
fabiosat75

fabiosat75
  • Strong Eye Fan

  • StellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente
  • Messaggi: : 701
Dite quello che volete ma in un gioco o leggo i sub o mi godo il gioco e non riesco a farlo contemporaneamente. Vedo spesso serie tv in eng sub ita, intere stagioni, ma se devo giocare non ci riesco a leggere e giocare. Quindi SI è importantissimo per me l'italiano e per italiano intendo il doppiaggio.

#29
Virtua-Max

Virtua-Max
  • Little Eye Fan

  • Stelletta
  • Gruppo: Utente
  • Messaggi: : 143
Ragazzi non prendiamoci in giro, è meglio per quasi tutti, me compreso avere i giochi interamente tradotti, e ve lo dice uno che ha giocato a World of Warcraft, quando ancora non era tradotto in italiano, via Teamspeak per un anno intero con una gilda inglese. Il coinvolgimento derivato dalla comprensione totale nella propria lingua madre, non ha rivali e non credo che siano molti qui che comprendano l'inglese al pari dell'italiano. Pace :)

#30
BlackTiger

BlackTiger
  • One Eye

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Everyeye.it Pro
  • Messaggi: : 3816
giochi doppiati come fallout mi hanno fatto capire che a volte il doppiaggio a tutti costi in italiano va "abolito" , se si doppia si deve fare bene e con criterio , il doppiaggio non si deve limitare solo a farmi capire, ma pure a farmi immergere .....Asia Argento mi ha fatto capire , ma non mi ha fatto immergere....




Leggono questa discussione 0 utenti

0 utenti, 0 ospiti, 0 utenti anonimi

Logo