Vai al contenuto

Consiglio per acquisto di "Tales of Xillia 1+2 (bundle inglese)"PS3

- - - - -

  • Non puoi aprire una nuova discussione
  • Effettua l'accesso per rispondere
Questa discussione ha avuto 3 risposte

#1
Logarius

Logarius
  • Little Eye Fan

  • Stelletta
  • Gruppo: Utente
  • Messaggi: : 14

Ho visto che su Amazon vendono un'edizione inglese di Tales of Xillia per PS3 che comprende entrambi i capitoli, ad un prezzo ottimo, e dalla descrizione ho letto che sono disponibili anche i sottotitoli in italiano. Però non ho mai acquistato questo genere di edizioni, e vorrei chiedervi alcuni consigli prima di fare errori. Per esempio, trattandosi di una versione estera, c'è il rischio che il gioco non sia tradotto bene o solo parzialmente? Tipo i sottotitoli presenti solo nei dialoghi e i menù in lingua straniera, oppure parti saltate. Inoltre, essendo due giochi in un solo disco, la qualità video/audio può risultare più bassa o non cambia nulla rispetto alle edizioni singole?

 

L'edizione a cui mi riferisco è questa qui:

https://www.amazon.i...rd_i=B00FKX5E6W

 

Spero possiate chiarirmi le idee...


Modificata da Logarius, 05 August 2016 - 01:40 PM.


#2
Loxaerion

Loxaerion
  • Lost in PotD

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 6364

Quando li ho giocati le traduzioni mi sono parse fatte bene. Non saprei nemmeno dire se in questa edizione ci siano due dischi o meno ma in ogni caso dubito la qualità ne risenti



#3
Turk-182

Turk-182
  • Super Eye Fan

  • StellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 2229

Ho visto che su Amazon vendono un'edizione inglese di Tales of Xillia per PS3 che comprende entrambi i capitoli, ad un prezzo ottimo, e dalla descrizione ho letto che sono disponibili anche i sottotitoli in italiano. Però non ho mai acquistato questo genere di edizioni, e vorrei chiedervi alcuni consigli prima di fare errori. Per esempio, trattandosi di una versione estera, c'è il rischio che il gioco non sia tradotto bene o solo parzialmente? Tipo i sottotitoli presenti solo nei dialoghi e i menù in lingua straniera, oppure parti saltate. Inoltre, essendo due giochi in un solo disco, la qualità video/audio può risultare più bassa o non cambia nulla rispetto alle edizioni singole?

 

L'edizione a cui mi riferisco è questa qui:

https://www.amazon.i...rd_i=B00FKX5E6W

 

Spero possiate chiarirmi le idee...

 

 

La localizzazione è la stessa che troveresti nella versione italiana, viene inserita (in questo caso) in tutti i master.

L'unica differenza è che il gioco ha la confezione e in questo caso il manuale solo in inglese.



#4
Logarius

Logarius
  • Little Eye Fan

  • Stelletta
  • Gruppo: Utente
  • Messaggi: : 14

Capito, quindi la localizzazione è identica per tutte le edizioni, che siano italiane o europee. Per il manuale pazienza, ma a quel prezzo prendo entrambi i capitoli e mi costano la metà di quanto dovrei spendere per uno solo.

 

E per la qualità audio/video? Il disco è solo uno.






Leggono questa discussione 0 utenti

0 utenti, 0 ospiti, 0 utenti anonimi

Logo