Vai al contenuto

[Italia 1] Fringe - Stagione 1Ogni Martedì alle 22:10

- - - - -

  • Non puoi aprire una nuova discussione
  • Effettua l'accesso per rispondere
Questa discussione ha avuto 84 risposte

#76
Benimaru9999

Benimaru9999
  • Nintendo R.I.P.

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 7484
Incuriosito dal fatto che la voce originale di Walter dovrebbe essere molto meglio di quella doppiata ho deciso di cedere al lato oscuro e guardarmi un episodio della seconda stagione in americano e posso affermare che non mi sembra che ci sia tutta sta superiorità...
E per colpa vostra sono caduto nel tunnel e mi sono già sparato 10 episodi, mi sono fermato solo perchè non ho reperito i successivi :doson:

#77
- Luke -

- Luke -
  • Redwood Original

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 32978
per come la vedo io la versione originale è SEMPRE superiore alla versione doppiata, a prescindere dalla qualità dei doppiatori ita (che per carità sono molto bravi)

per il semplice fatto che quella che senti in v.o. è l'esatta caratterizzazione del pg voluta dall'attore, dal produttore, dal regista e dallo sceneggiatore del tf (o del film) e non la versione artificiale fatta in fretta e furia nelle sale doppiaggio italiane ....... per non parlare dei dialoghi, dei modi di dire e delle battute che regolarmente finiscono lost in translation durante l'adattamento italiano

#78
Benimaru9999

Benimaru9999
  • Nintendo R.I.P.

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 7484

per come la vedo io la versione originale è SEMPRE superiore alla versione doppiata, a prescindere dalla qualità dei doppiatori ita (che per carità sono molto bravi)

per il semplice fatto che quella che senti in v.o. è l'esatta caratterizzazione del pg voluta dall'attore, dal produttore, dal regista e dallo sceneggiatore del tf (o del film) e non la versione artificiale fatta in fretta e furia nelle sale doppiaggio italiane ....... per non parlare dei dialoghi, dei modi di dire e delle battute che regolarmente finiscono lost in translation durante l'adattamento italiano


Sul sempre non sono d'accordo, ci sono volte che le voci italiane sono decisamente migliori delle controparti originali, come ad esempio Luca Ward doppia eccellentemente, basti sentire l'originale voce di Neo in Matrix per rendersi conto di che differenza abissale ci sia in favore del doppiaggio nostrano...

Nella fattispecie poi dopo essermi visto praticamente tutta la seconda stagione trasmessa fin'ora in americano, posso dire che non sento una particolare differenza con il doppiaggio nostrano, cosa che invece ho avvertito ad esempio in Heroes :sisi:

#79
CapoGGio

CapoGGio
  • C64 Amiga e Dreamcast i migliori di sempre

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 5668
Appena finito di vedere la prima serie, veramente una grande serie, l'ultima puntata una spanna sopra le altre!!

#80
- Luke -

- Luke -
  • Redwood Original

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 32978



:applauso:

#81
gentilecongarbo

gentilecongarbo
  • #hashtag

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 15448
Sono a due puntante dalla fine della prima stagione :D

#82
- Luke -

- Luke -
  • Redwood Original

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 32978
azz ... un finale di stagione col botto

Anna che riesce a creare i passaggi tra gli universi paralleli (e così si spiegano le visioni che aveva nei precedenti episodi) ...... le Torri Gemelle dell'universo parallelo (ganzissime :sisi:) ... William Bell che finalmente si vede in carne e ossa (anche se i titoli di testa spoileravano la presenza di Nimoy come guest star, quindi l'apparizione è stata una sorpresa a metà)

ma quindi Peter in realtà è morto da bambino ... il Peter che si è visto finora proviene dall'universo parallelo, right ?

#83
Nemus_

Nemus_
  • Dread it. Run from it. Happy ending still arrives.

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 7940

Sul sempre non sono d'accordo, ci sono volte che le voci italiane sono decisamente migliori delle controparti originali, come ad esempio Luca Ward doppia eccellentemente, basti sentire l'originale voce di Neo in Matrix per rendersi conto di che differenza abissale ci sia in favore del doppiaggio nostrano...

Nella fattispecie poi dopo essermi visto praticamente tutta la seconda stagione trasmessa fin'ora in americano, posso dire che non sento una particolare differenza con il doppiaggio nostrano, cosa che invece ho avvertito ad esempio in Heroes :sisi:


Luca Ward doppia tutti, e dico tutti, allo stesso modo. Prova ad ascoltare in rapida successione Master and commander, Matrix e la pubblicità della Sambuca. Se trovi una sola differenza di intonazione, allora sai captare gli ultrasuoni :sisi:

Comq molto bello il finale di Fringe, ma la prossima Season me la iuccio in HD in inglese, che oramai sto a ruota :sisi:

#84
Covenant84

Covenant84
  • Eye Terminator

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 8083
concordo....un finale in crescendo....sul fatto di pacey che viene dall'altra dimensione me l'ero immaginato dalla prima occasione in cui si era accennato alle dimensioni alternative....

Modificata da Covenant84, 17 May 2010 - 12:33 AM.


#85
felice79

felice79
  • Eye Supreme

  • StellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStellettaStelletta
  • Gruppo: Utente Pro
  • Messaggi: : 9149
ieri ho finito la prima serie, e ora ho trovato i primi 3 ep. della seconda in ita me li guardo tra oggi e domani.. :angel: cmq molto bella come serie :sisi:




Leggono questa discussione 0 utenti

0 utenti, 0 ospiti, 0 utenti anonimi

Logo